Но какая гадость чиновничий язык! Исходя из того положения… с одной стороны… с другой же стороны – и все это без всякой надобности. “Тем не менее” и “по мере того” чиновники сочинили. Я читаю и отплевываюсь.
Искра иван иванович - (? - 1708) , полковник Полтавского казацкого полка. Передал русским властям донесения В. Л. Кочубея об измене И. С. Мазепы. Был выдан Мазепе и казнен.
;
Вы можете разместить на своём сайте ссылку на это слово и его пояснение: